🌟 되지도 않는 소리

1. 전혀 이치에 맞지 않는 말.

1. MAUVAISE PAROLE: Parole totalement absurde.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 저 녀석은 맨날 놀면서 자기가 곧 성공할 거래.
    He's playing all the time and he says he's gonna succeed soon.
    Google translate 그건 되지도 않는 소리야.
    That doesn't even make sense.

되지도 않는 소리: a remark that does not work at all,辻褄の合わない話。とんでもない話,mauvaise parole,palabra que no se puede ser,كلام لا ينفع,дэмий үг,lời vô lí,(ป.ต.)คำที่เป็นไปไม่ได้ ; คำพูดที่เป็นไปไม่ได้, คำพูดที่ไม่มีเหตุผล,,чепуха; ерунда,废话;胡说,

2. 이루어질 가능성이 전혀 없는 의견.

2. MAUVAISE PAROLE: Avis qui n'a aucune chance de se concrétiser.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 큰돈을 벌 수 있다고 사람들을 속인 사기꾼이 얼마 전에 붙잡혔대.
    A con man who cheated people into making a fortune was caught a while ago.
    Google translate 사람들이 사기꾼의 그 되지도 않는 소리에 넘어갔다니 정말 안타깝다.
    It's such a pity that people fell for that nonsense of a swindler.

💕Start 되지도않는소리 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Sports (88) Droit (42) Médias de masse (47) Expressions vestimentaires (110) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Aller à la pharmacie (10) Faire une promesse (4) Météo et saisons (101) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Acheter des objets (99) Culture alimentaire (104) Spectacle (8) Arts (23) Relations humaines (255) Presse (36) Utiliser des services publics (59) Trouver son chemin (20) Problèmes sociaux (67) Décrire l'apparence (97) Loisirs (48) Histoire (92) Passe-temps (103) Saluer (17) Politique (149) Santé (155) Raconter une maladresse (28) Utiliser les transports (124) Utiliser des services publics (8) Climat (53) Événements familiaux (fêtes) (2)